LAD  L’artista Claudia Barcheri ti á fat na sorpresa a chi d’Antermëia, ti menan na compëda limitada de chertes postales cun motifs che recorda le tema di confins. L’artista á fat les fotografies tla vedla Ciasa da La Curt y dedô les ára laurades jö y stampades cun la tecnica analogica dla serigrafia. Cun chësta aziun ne passa l’artista nia ma ia le confin dla sfera privata, mo ince chël danter l’ert y le publich. Ara ó verifiché sciöche süa ert vëgn tuta sö y assimilada dala jënt; l’unica poscibilité da ti ciaré a so laur é porchël chëra de jí ciasa por ciasa a damané chi che stá iló ci ch’ai nen pënsa.       

ITA  Claudia Barcheri ha sorpreso gli abitanti del paese di Antermoia spedendo loro una serie limitata di cartoline con dei motivi che rievocano il tema del confine. L’artista ha scattato le foto nella tradizionale casa ladina “La Curt”, dopodiché le ha elaborate e stampate con la tecnica analogica della serigrafia. Con quest’azione, l’artista valica non solo il confine privato, ma anche quello tra l’arte e il pubblico. Vuole mettere alla prova l’accoglienza e l’assimilazione dell’arte. Andare di casa in casa è l’unico modo per poter visualizzare l’opera dell’artista e scoprire l’esito del suo intervento.        

ROVÉ ADALERCH?
Claudia Barcheri.
Loc. 10. Ciasa da La Curt.

DEU  Claudia Barcheri hat die Einwohner des Bergdorfes Untermoi überrascht, indem sie ihnen eine Serie von Postkarten geschickt hat, die dem Thema „Grenzen“ gewidmet sind. Sie hat etliche Fotos im traditionellen ladinischen Haus „La Curt“ aufgenommen, diese überarbeitet und durch die analoge Technik der Serigrafie gedruckt. Durch diese Aktion überschreitet die Künstlerin nicht nur die Grenzen der Privatsphäre, sondern auch jene zwischen Kunst und Publikum. Sie möchte die Empfangsbereitschaft und Aneignung gegenüber der Kunst prüfen, denn die einzige Möglichkeit, ihre Arbeit zu sehen, ist, von Haus zu Haus zu gehen und die Einwohner dazu zu befragen.       

ENG  The artist Claudia Barcheri surprised the inhabitants of the village of Antermoia by sending them a limited edition of postcards. The cards portray a motif in black and white, that the artist chose in the Ciasa da La Curt, and that recalls the theme of the border. Each individual piece of art was hand-printed with silkscreen process. With this action, the artist not only crosses the private border, but also the one between art and audience. She wants to measure the acceptance and assimilation of art. Treasure hunting is therefore the only way to be able to view the artist's work and discover the outcome of her intervention.

ROVÉ ADALERCH?
Claudia Barcheri.
Loc. 10. Ciasa da La Curt.


Ćiasa da La Curt, Antermëia - La ćiasa é tl zënter dl paîsc da Antermëia y à na architetöra dër interessanta. Ara vëgn nominada pur le pröm iade sciöche patrimone de Ćiastel Badia tl ann 1370.
Dal 15° secul fajôra pert dl convënt dles Tlarisses da Porsenù. La ćiasa é na desmostraziun de 700 agn de cultura da fabriché tla Val Badia.

Ćiasa da La Curt, Antermëia - La casa da La Curt situata nel centro del paese di Antermoia è stata nominata per la prima volta patrimonio di Castel Badia nel anno 1370. Durante il 15. secolo faceva parte del convento delle Clarisse di Bressanone. Oggi la casa da La Curt è un esempio dell’architettura della Val Badia di 700 anni fa.

Ćiasa da La Curt. (Copyright: Istitut Ladin Micurà de Rü).

Ćiasa da La Curt, Untermoj - Das Haus von La Curt befindet sich im Zentrum von Untermoj und wurde im Jahre 1370 zum ersten Mal Erbe der Sonnenburg. Im 15. Jahrhundert wurde es Teil des Klarissenklosters in Brixen und heute gilt das „Haus von La Curt“ als Beispiel für die Gadertaler Architektur.

Ćiasa da La Curt, Antermëia - The house from La Curt located in the center of Antermoia was named for the first time heritage of Sonnenburg in year 1370. During the 15th century it was part of the Poor Clares Convent of Bressanone. Today the house from La Curt is an example of the architecture in Val Badia 700 years ago.

Ćiasa da La Curt.

Ćiasa da La Curt.

Ćiasa da La Curt

The town of Antermëia (Copyright: Istitut Ladin Micurà de Rü).